-
1 Слог
Звук или сочетание звуков, произносимых одним толчком выдыхаемого воздуха в процессе речи. Открытый слог – слог, оканчивающийся на гласный. Закрытый слог – слог, оканчивающийся на согласный. Ударный слог – слог, на который падает ударение. Безударный слог – слог, на который не падает ударение.––––––––––––––––––––––––––––––ир. УæнгИу раулæфтæй загъд чи ‘рцæуы, ахæм мыр кæнæ мырты къорд ныхасы мидæг. Гом уæнг – хъæлæсонæй чи фæвæййы, ахæм уæнг. Æхгæд уæнг – æмхъæлæсонæй чи фæвæййы, ахæм уæнг. Цавдон уæнг – цавд кæуыл хауы, ахæм уæнг. Æнæцавдон уæнг – цавд кæуыл нæ хауы, ахæм уæнг.––––––––––––––––––––––––––––––диг. ИуонгЕу рауолæфтæй загъд ка ‘рцæуй, уæхæн мур кенæ мурти къуар нихаси медæгæ. Игон иуонг – гъæлæсонæй ка фæууй, уæхæн иуонг. Æхгæд иуонг – æмгъæлæсонæй ка фæууй, уæхæн иуонг. Цавдон иуонг – цавд кæбæл хаууй, уæхæн иуонг. Æнæцавдон иуонг – цавд кæбæл нæ хаууй, уæхæн иуонг. -
2 слог
лингв. слогМутым слоглан шелаш делить слова на слоги;
ударениян слог ударный слог.
Мут мучашсе виш слогышто ударенийдыме гласный гармонийлан келыштаралт возалтеш. «Мар. ком.» Безударный гласный открытого слога на конце слова пишется согласно гармонии гласных.
-
3 слог
лингв. слог. Мутым слоглан шелаш делить слова на слоги; ударениян слог ударный слог.□ Мут мучашсе виш слогышто ударенийдыме гласный гармонийлан келыштаралт возалтеш. «Мар. ком.». Безударный гласный открытого слога на конце слова пишется согласно гармонии гласных. -
4 sillaba
-
5 syllable
-
6 syllable
-
7 stavelse (med/uten trykk)
слог (ударный/ безударный)-n, -r, -ne -
8 thesis
ˈθi:sɪs сущ.
1) тезис;
положение to advance, propose a thesis ≈ выдвигать тезис to challenge a thesis ≈ оспаривать, подвергать сомнению тезис to refute a thesis ≈ опровергать тезис to test a thesis ≈ проверять тезис, положение
2) диссертация to write a thesis ≈ писать диссертацию doctoral thesis master's thesis Ph.D. thesis Syn: dissertation
3) тема для сочинения, очерка и т. п. Syn: composition
4) просодика безударный слог стопы тезис, положение - * novel тенденциозный или иллюстрированный роман - initial * исходный тезис - to support smb.'s * on this issue поддерживать чей-л. тезис по этому вопросу диссертация - doctoral /doctorate/ * докторская диссертация - master's * магистерская диссертация - to present a * представить или защитить диссертацию - to uphold /to defend/ a * защитить диссертацию школьное сочинение (стихосложение) безударный слог стопы (устаревшее) ударный слог стопы (логика) тезис thesis тема для сочинения, очерка ~ прос. безударный слог стопы ~ диссертация ~ диссертация ~ (pl ses) тезис;
положение ~ тезис, положение ~ тезис -
9 syllable
1. n слог2. n звук, словоnot a syllable — ни звука, ни слова
3. n мельчайшая часть, деталь4. v произносить по слогамСинонимический ряд:particle (noun) ace; atom; bit; crumb; damn; doit; dram; drop; fragment; grain; hoot; iota; jot; minim; mite; modicum; molecule; ounce; particle; ray; scrap; scruple; shred; smidgen; smitch; snap; speck; spot; tittle; whit -
10 heca
Iсущ. слог (звук или сочетание звуков в слове, произносимые одним толчком выдыхаемого воздуха). Sözü hecalara ayırmaq делить слово на слоги, açıq heca открытый слог, qapalı heca закрытый слог, vurğusuz heca безударный слог; vurğulu heca ударный слог, vurğuqabağı heca предударный слог, vurğudalı heca заударный слогIIприл. слоговой. Heca aksenti слоговой акцент; лит. heca vəzni слоговой размер -
11 tone syllable
фон. ударный слог -
12 thesis
[ʹθi:sıs] n (pl theses)1. тезис, положениеthesis novel [play] - тенденциозный или иллюстративный роман [-ая пьеса]
to support [to reject] smb.'s thesis on this issue - поддерживать [отвергать] чей-л. тезис по этому вопросу
2. диссертацияdoctoral /doctorate/ thesis - докторская диссертация
to present a thesis - представить или защитить диссертацию
to uphold /to defend/ a thesis - защитить диссертацию
3. школьное сочинение4. стих.1) безударный слог стопы2) уст. ударный слог стопы5. лог. тезис -
13 thesis
['θiːsɪs]1) Общая лексика: автореферат диссертации, безударный слог стопы, диссертация, курсовая работа, основное положение доклада, основное положение лекции, основное положение сообщения, положение, сочинение, тезис, тема для сочинения, школьное сочинение2) Медицина: (pl theses) диссертация3) Стихосложение: ударный слог стопы4) Психология: понятие, являющееся первой и наименее адекватной ступенью развития мысли, утверждение, требующее доказательства5) юр.Н.П. дипломная работа -
14 thesis
1. n тезис, положение2. n диссертация3. n школьное сочинение4. n стих. безударный слог стопы5. n стих. уст. ударный слог стопыСинонимический ряд:1. assumption (noun) apriorism; assumption; posit; postulate; postulation; presumption; presupposition; supposition; surmise; theory2. proposition (noun) argument; assertion; belief; contention; contestation; hypothesis; opinion; premise; proposal; proposition; side3. research paper (noun) article; discourse; disquisition; dissertation; essay; investigation; master's thesis; memoir; monograph; monography; research; research paper; study; tractate; treatise -
15 Тип I: сильное склонение
Typ I: starke DeklinationЕго особенности: наличие окончания -s или -es в генитиве и редко (см. ниже) -e в дативе.По данному типу склоняется большинство существительных мужского рода и все существительные среднего рода, кроме das Herz сердце.N der Doktor das Fenster das Haus der StuhlD dem Doktor dem Fenster dem Haus dem StuhlA den Doktor das Fenster das Haus den Stuhlder Krebs – des Krebses рака, das Haus – des Haus es, der Fluss – des Flusses реки, der Prozess – des Prozesses, der Fuß – des Fußes ноги, ступни, der Reflex рефлекса – des Reflexes, das Suffix – des Suffixes суффикса, der Absatz – des Absatzes абзаца, каблука, der Platz – des Platzes места, das Gewürz – des Gewürzes пряности, der Pilz – des Pilzes грибаdas Erleb nis – des Erlebniss es события, das Ergeb nis – des Ergebniss es результата, das Zeug nis – des Zeugniss es свидетельства, der Kürbis – des Kürbiss es тыквы, der Atlas – des Atlass es атласа, der Bus – des Buss es автобуса, der Zirkus – des Zirkuss es циркаНо: der Kwass – des Kwass/des Kwasses2. Окончание -es стоит чаще всего в генитиве:• у односложных существительных (кроме односложных на гласный или h) и у существительных, оканчивающихся на -tsch, -sch, -st:des Pu tsch es путча, des Fisches рыбы, des Mar sch es марша, des Frostes мороза, des Dienst es службы• во многих односложных существительных:• в многосложных существительных, оканчивающихся на ударный слог:• чтобы избежать трех стоящих друг за другом согласных (так легче произносить):des Feldes поля, des Hemd es дивана, des Kampfes борьбы, des Kind es ребёнка, des Kopf es головы, des Wald es снега• в составных существительных:• в существительных, оканчивающихся на дифтонг:des Ei (e)s яйца, des Bau (e)s строительства, des Heu (e)s сена, des Hai (e)s акулы, des Pfau (e)s павлина, des Stau (e)s затора, пробки• в слове der Film плёнка, фильм - des Film (e)s• многосложные существительные, оканчивающиеся на безударный слог, особенно на -e, -ler, -ner, -en, -sel, -tel, -chen, -el, -er, -lein, -ling, -um:des Gebäudes здания, des Sportlers спортсмена, des Turners гимнаста, des Friedens мира, des Wagens автомобиля, des Mitbringsels сувенира (из поездки), des Gürtels пояса, ремня, des Viertels четверти, des Märchens сказки, des Vogels птицы, des Lehrers учителя, des Bächleins ручейка, des Büchleins книжечки, des Lehrlings ученика, des Museums музея• чаще всего существительные, оканчивающиеся на гласный или гласный + h:des Dramas драмы, des Flohs блохи, des Kinos кино, des Mais кукурузы, des Opas дедушки, des Schnees снега, des Schuhs ботинка, des Sofas дивана, des Strohs соломы• существительные, образованные от прилагательных, которые обозначают цвета:• в иностранных названиях, которые употребляются с артиклем:• в названиях вещей и предметов, которые происходят от фамилий:• в названиях месяцев и дней недели, если они имеют определение:am Abend jenes verhängnisvollen Mittwoch/ jenes verhängnisvollen Mittwochs - вечером той роковой средыЕсли они не имеют определения, то окончание -s отсутствует:Anfang (Mitte, Ende) März, bis Mitte Januar - в начале (середине, конце) марта, до середины января• в названиях языков:• в названии цвета при наличии определения:• в названиях стилей искусства:die schönen Kirchen des Barock/ des Barocks (des Rokoko/des Rokokos ) - красивые церкви в стиле барокко (рококо)• в иностранных словах, произношение и правописание которых сильно отличаются от немецкого языка: des Knowhow/des Knowhows ноу-хауОкончания -s в генитиве не имеют слова иностранного происхождения, оканчивающиеся на -us (или - ismus) (см. 1.2.2, с. 49) или на -os:der Antagonismus – des Antagonismus антагонизма, des Feudalismus феодализма;des Globus глобуса, des Humanismus гуманизма, des Marxismus марксизма, des Radius радиуса, des Rhythmus ритма, des Spiritus спирта, des Zyklus цикла;des Epos эпоса, des Kosmos космоса, des Mythos мифа, des Pathos пафосаВ некоторых выражениях окончание -e может отсутствовать:Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Тип I: сильное склонение
-
16 Dies irae, dies illa
Тот день, день гнева.Начало средневекового церковного гимна [ В основе ритмики этого стихотворного текста лежат не различия в долготе слогов, как в классической латинской поэзии, а ударения, уже утратившие в то время музыкальный характер. Каждый стих состоит из 4-х стоп, в которых чередуется ударный и безударный слог. - авт. ] - вторая часть заупокойной мессы, реквиема (requiem):1. Dies irae, dies illaTeste David cum Sibylla.2. Quantus tremor est futurus,Cuncta stricte discussurus.3. Tuba mirum spargens sonumCoget omnes ante thronum.4. Mors stupebit et natura,Judicanti responsura.5. Liber scriptus profereturIn quo totum continetur,Unde mundus judicetur.6. Judex ergo cum sedebit,Quidquid latet apparebit,Nil inultum remanebit.7. Quid sum miser tunc dicturus,Quem patronum rogaturus,8. Rex tremendae majestatisQui salvandos salvas gratis,Salva me, fons pietatis.9. Recordare, Jesu pie,Quod sum causa tuae viae,Ne me perdas illa die.10. Quaerens me sedisti lassus,Redemisti crucem passus,Tantus labor non sit cassus.11. Juste judex ultionis,Ante diem rationis.12. Ingemisco tanquam reus,Culpa, rubet vultus meus,Supplicanti parce, Deus.13. Qui Mariam absolvistiEt latronem exaudisti,Mihi quoque spem dedisti.14. Preces meae non sunt dignae,Sed tu bonus fac benigne,Ne perenni cremer igne.15. Inter oves locum praestaEt ab haedis me sequestra,Statuens in parte dextra.16. Confutatis maledictis,Voca me cum benedictis.17. Oro supplex et acclinis,Gere curam mei finis.18. Lacrimosa dies illa19. Judicandus homo reus.Huic ergo parce, Deus.20. Pie Jesu Domine,Dona eis requiem. Amen.1. Тот день, день гневаВ золе развеет земное,Свидетелями Давид с Сивиллой.2. Какой будет трепет,Когда придет судья,Который все строго рассудит.3. Труба, сея дивный кличСреди гробниц всех стран,Всех соберет к трону.4. Смерть и рождение оцепенеет,Когда восстанет творенье,Чтобы дать ответ судящему.5. Будет явлена написанная книга,В которой все содержится:По ней будет судим мир.6. Итак, когда воссядет судия,Все, что скрыто, обнаружится,Ничто не останется без возмездия.7. Что скажу тогда я, жалкий,К какому покровителю буду взывать,8. Царь грозного величия,Ты, которого благодатью спасаешь заслуживающих спасения,Спаси меня, источник милости.9. Помни, милостивый Иисусе,Что я причина твоего земного пути,Да не погубишь ты меня в тот день.10. Взыскуя меня, ты сидел изнуренный,Искупил, претерпев крест,Пусть же этот труд не будет тщетным.11. Правый судия возмездия,Перед лицом судного дня.12. Я стенаю, как осужденный,Краска вины на моих ланитах,Пощади, Боже, молящего.13. Ты, который простил Мариюи выслушал разбойника,Подал надежду и мне.14. Недостойны мои мольбы,Но ты, благий, сотвори благостно,Чтобы не сжигал меня вечный огонь.15. Удели место среди овецИ отдели меня от козлищ,Поставив одесную.16. Сокрушив отверженных.Обреченных пронзающему пламени,Призови меня вместе с благословенными.17 Я молю, преклонив колени и чело,Мое сердце в смятении подобно праху,Осени заботой мой конец.18. Плачевен тот день,19. Человек, судимый за его грехи.Пощади же его, Боже.20. Господи Иисусе милостивый,Даруй им покой. Аминь.Автором текста является, вероятно, итальянский монах Фома из Челано (XIII в.).В основе гимна лежит библейское пророчество о судном дне, Библия, Книга пр. Софония, 1.15: Dies irae, dies illa, dies tribulationis et angustiae, dies calamitatis et miseriae, dies tenebrarum et caliginis, dies nebulae et turbinis, dies tubae et clangoris super civitates munitas et super angulos excelsos. "Тот день - день гнева, день угнетения и уз, день бедствия и уничтожения, день тьмы и мрака, день мглы и бури, день трубы и клича над укрепленными градами и горными ущельями"....забавно будет посмотреть на господ англичан, когда крах разразится. - На сей раз это будет dies irae как никогда раньше: вся европейская промышленность в полном упадке, все рынки переполнены - (Ф. Энгельс - К. Марксу, 27.IX 1856.)Какие же несчастные дни предстоит нам еще узреть? И что за тягостное существование - переходить так с одних похорон на другие. Траур по Франции - словно башмаки матери Гамлета - еще не износился, когда потянуло запахом погребального ладана с другой стороны и словно послышались мрачные звуки реквиема: "dies irae, dies illa", и, Вечный жид, я принялся было готовиться в путь. (А. И. Герцен, Франция или Англия?.)Она явилась на шабаш - рев радости раздается при ее появлении. Она присоединяется к дьявольской оргии. - Похоронный звон, грубая пародия на "dies irae". Хоровод ведьм. Хоровод ведьм и dies irae вместе. (А. Н. Серов, Гектор Берлиоз.)Насколько знамениты мессианские элементы иудаизма и их роль в истории возникновения и распространения христианской веры, настолько забыты аналогичные явления в области античного язычества. Старинная церковь об этом судила иначе: в третьем стихе своей заупокойной песни: dies irae, dies illa... она рядом с благочестивым царем Израиля называет вещую деву-язычницу, как пророчицу того дня гнева, который развеет по пространству пепел истребленного мироздания. (Ф. Ф. Зелинский, Первое светопреставление.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Dies irae, dies illa
-
17 stavelse
-n, -r
См. также в других словарях:
УДАРНЫЙ СЛОГ И БЕЗУДАРНЫЙ СЛОГ — УДАРНЫЙ СЛОГ И БЕЗУДАРНЫЙ СЛОГ, основные понятия силлабо тонического и тонического стихосложения: в силлабо тоническом стихосложении Ударные слоги тяготеют к метрически сильным местам (иктам), безударные слоги к слабым местам (см. Сильное… … Литературный энциклопедический словарь
безударный слог — См. ударный слог … Словарь литературоведческих терминов
слог — I. 1) В физиологическом отношении (со стороны образования) звук иди несколько звуков, произносимых одним толчком выдыхаемого воздуха. 2) В акустическом отношении (со стороны звучности) отрезок речи, в котором один звук выделяется наибольшей… … Словарь лингвистических терминов
ударный слог — определенный слог в слове, выделяемый более сильным произношением. В силлабо тоническом стихосложении (см. силлабо тоническое стихосложение) слог, тяготеющий к сильному месту (см. сильное место) в стихе. В свою очередь, безударный слог тяготеющий … Словарь литературоведческих терминов
Позиция (фонологич.) — Позиция фонологическая, условия реализации фонем в речи. Эти условия включают: непосредственное фонетическое окружение (звуковые сочетания); место в составе слова (начало, конец, внутри морфемы, на стыке морфем); положение по отношению к ударению … Большая советская энциклопедия
Позиция — I Позиция (от лат. positio положение) 1) положение, размещение, расположение чего либо, иногда исходное, отправное, например П. войск, П. противников в шахматной игре и т.п. 2) Точка зрения по какому либо вопросу; определённая оценка… … Большая советская энциклопедия
Ударение — Эта статья о лингвистическом термине. О типографском знаке см. знак ударения. Ударение выделение каким либо акустическим средством одного из компонентов речи: слога в составе фонетического слова словесное ударение … Википедия
Кинханед — (валл. cynghanedd, дословно «созвучие, гармония») технический приём в валлийской поэзии, представляющий собой способ организации стиха на основе созвучий, в первую очередь аллитерационных, но также с использованием внутренней рифмы.… … Википедия
Стихосложение — (иначе версификация). I. Общие понятия. Понятие С. употребляется в двух значениях. Часто оно рассматривается как учение о принципах стихотворной организации речи и в этом смысле представляет собой не что иное, как стиховедение (см.). В другом,… … Литературная энциклопедия
Метрическое стихосложение — Сюда перенаправляется запрос «Трибрахий». На эту тему нужна отдельная статья. Метрическое стихосложение, квантитативное стихосложение, метрика (от др. греч. μέτρον длина, протяжение, размер, лат. quantitas количеств … Википедия
Квантитативная метрика — Метрическое (квантитативное) стихосложение, метрика (от др. греч. μέτρον длина, протяжение, размер, лат. quantitas количество), система стихосложения, при которой в стихе фиксируется только количество просодического времени. Если например в… … Википедия